2025-01-08T13:39:41+07:00 2025-01-08T13:39:41+07:00 https:///tieng-nghe-cua-toi/trong-khong-hay-chong-khong-1622.html https:///uploads/news/2024_09/trong-khong-hay-chong-khong.jpg

1. Nói trống không hay chống không?
Như Nghệ ngữ đề cập ở đầu bài viết, trường hợp trống không hay chống không thì cách viết đúng chính tả là trống không. Còn cách viết chống không sai chính tả, không có nghĩa, do nhầm lẫn giữa tr/ch (trống hay chống) như các trường hợp trơn tru hay chơn chu, trầm trồ hay chầm chồ, trống trải hay chống chải,...
Cụ thể, từ điển tiếng Việt ghi nhận từ "trống không" với 2 nghĩa như sau:
-
Nghĩa thứ nhất là "trống hoàn toàn, không có gì ở trong như thường thấy". Ví dụ: bãi đất trống không, cái chòi trống không
-
Nghĩa thứ hai là (cách nói năng) thiếu những từ ngữ xưng hô cụ thể để cho rõ ai nói và nói với ai, như thường đòi hỏi. Ví dụ: trả lời trống không, hỏi trống không
Từ trống không đồng nghĩa với các từ như trống lổng, trống rỗng, trống trơn, trống tuếch...
2. Phân biệt chống hay trống
Trong tiếng Việt, tr/ch là hai từ gây nhầm lẫn nhiều nhất. Một số vùng thậm chí nói tr thành ch, ch thành tr nên gây nhầm lẫn cho người nghe kẻ viết.
Ngoài trường hợp trống không hay chống không thì nhiều cặp từ khác cũng gây hiểu sai mà tiếng Nghệ tổng hợp bảng dưới đây để bạn đọc tiện tham khảo.
Thắc mắc |
Cách viết đúng chính tả |
trò trống hay trò chống |
trò trống |
để trống hay để chống |
để trống |
nói trống không hay chống không |
nói trống không |
chèo chống hay chèo trống |
chèo chống |
trống đối hay chống đối |
chống đối |
để chống hay để trống |
để trống |
chống va đập hay trống va đập |
chống va đập |
lịch chống hay lịch trống |
lịch trống |
phiếu chống hay phiếu trống |
phiếu trống |
trống hay chống tầng |
trống tầng |
Như vậy, trống không là cách viết đúng chính tả. Bạn đọc cũng cần phân biệt thêm trống/chống theo bảng mà chúng tôi giới thiệu ở trên nha! Nếu còn thắc mắc hãy nhắn tin qua Fanpage tiếng Nghệ nhé!